Magyar Magyar

Kulinářské speciality v Gyule

Csaba parkGyulaRegion Gyula

Údolí řeky Kriš (Körös) je jednou z nejdůležitějších center maďarské gastroturistiky. Klobásu Gyulai, čabajku a „pálinku“ vyráběnou v palírně v Békésu rádi konzumují nejen Maďaři, ale vešly v širokou známost a těší se oblibě také v zahraničí. 

Ačkoli oba druhy klobásy spadají do kategorie „hungarikum“ (typické maďarské produkty) a jsou chráněny označením původu, je důležité je nezaměňovat. Do obou druhů klobás se přidává paprika a obě se těší po Evropě široké známosti, avšak čabajka se dochucuje kmínem a klobása Gyulai pepřem. Ve městě Békéscsaba se každým rokem koncem října koná festival klobás. Klobásy jsou specialitou obou těchto měst, a tak ani v Gyule, ani v Békéscsabě nechybí muzeum klobás, kde se dozvíte podrobnosti o jejich výrobě.

Tuto oblast proslavily nejen klobásy, ale také ŠVESTKOVÁ PÁLINKA z župy Békés, která je vyráběna výhradně ze švestek pěstovaných v této oblasti a získala řadu ocenění na mezinárodních soutěžích. Navštivte palírnu v Gyule, kde můžete ochutnat nejznámější lihoviny a dozvědět se něco z jejich historie. Pokud jste si výlet do Gyuly naplánovali na konec září, nenechte si ujít každoroční festival pálinky. 

Rákócziho tvarohové řezy, langoše a historická kavárna

Pokud zatoužíte po sladkém pokušení, bude právě Gyula tím pravým místem, kam se vydat, protože nabízí tradiční ručně vyráběné dorty a bonbony. Tzv. „Stoletá cukrárna“ je jednou z nejstarších provozoven svého druhu v zemi. Zákazníkům se otevřela v r. 1840. Nábytek z období biedermeieru je jen pověstnou třešničkou na dortu v místě překypujícím zákusky a sladkostmi. Pochutnejte si na Rákócziho tvarohových řezech a šálku chutné kávy.

Ani v Békéscsabě není nouze o speciality. Právě tady můžete ochutnat vítězné maďarské langoše (smažené placky z kynutého těsta) od majitele občerstvení Györgyho Szpisjáka. Pokud si chcete dát něco vydatnějšího, zkuste některý z místních věhlasných pokrmů slovenského původu: „cigánku“ (připravovanou z drobů), brynzu (plnotučný sýr z ovčího mléka) nebo halušky. 

CESTUJTE JAKO MÍSTNÍ